Ce dimanche 27 décembre 2015 eut lieu la toute première finale nationale pour le 61ème Concours Eurovision : cette année, c’est l’Albanie qui ouvre les festivités et a donc l’honneur d’inaugurer les présentations officielles de ce cru 2016…
Le « Festivali I Këngës » est à l’Albanie ce que le Festival de San Remo est à l’Italie. Ce concours de chant national a vu le jour en 1962, et est retransmis sur la télévision nationale albanaise RTSH depuis 1966. Un demi-Siècle de longévité… c’est dire si l’événement est un rendez-vous culte en ses contrées. Le festival fait office de sélection nationale pour l’Eurovision depuis 2004, date d’entrée de l’Albanie dans la grande famille eurovisionnesque.
Diffusée simultanément sur le site officiel du Concours Eurovision de la Chanson, la dernière édition de la sélection nationale albanaise s’est déroulée ce dimanche 27 décembre 2015.
A l’issue d’une soirée très folklorique (on notera entre autres un problème d’air conditionné et la transpiration particulèrement abondante chez la plupart des concurrents, ainsi qu’un chewing-gum élégamment mastiqué par le chanteur invité pour l’interlude), la chanteuse Eneda Tarifa a décroché le ticket pour Stockholm avec la chanson “Përrallë”. Traduction: « Conte de fée », à l’instar du très onirique « Fairytale » du norvégien Alexander Ryback (pour être tout-à-fait précis il est biélorusse, mais il vit en Norvège… bref…), qui remporta l’édition 2009 du Concours Eurovision.
Interprétée en albanais le soir de cette finale nationale, c’est en anglais que le titre concourra à Stockholm en mai prochain. Depuis deux ans, l’Albanie défend ses couleurs avec une adaptation en anglais. Ce sera la troisième fois en 2016.
Je me sens comme une reine…
… a déclaré la chanteuse après avoir décroché la victoire.
« J’avais un rêve et voilà qu’aujourd’hui il se réalise! Je veux donner le meilleur de moi-même pour représenter l’Albanie comme il se doit (…) Nous allons travailler pour peaufiner la chanson et lui octroyer la meilleure qualité. Je pense que ce sera en anglais, c’est mieux pour l’aspect international. Nous sommes relativement nouveaux dans le concours. Nous devrions y créer notre histoire et à ce titre, nous pourrions remporter l’Eurovision. Pourquoi pas? Nous sommes un petit pays, ce ne serait déjà pas mal d’être cinquièmes, sixièmes ou septièmes… Nous espérons atteindre la meilleure position possible…”
Par ici l’interview:
En attendant de découvrir le titre définitif dans son adaptation en anglais, voici déjà la version albanaise telle qu’interprétée en live le soir de la finale nationale.
Huit autres pays ont déjà choisi l’interprète qui portera leur drapeau lors du 61ème Concours Eurovision de la Chanson – l’Arménie, la Bosnie-Herzégovine, Chypre, la Géorgie, la Macédoine, le Monténégro, les Pays-Bas et la Russie – mais aucun n’a encore présenté sa chanson. L’Albanie vient de la faire.
Passion, inauguration, Eurovision.